【注音】mánchùzhīzhēng【出處】有國(guó)于蝸之左角者,曰觸氏,有國(guó)于蝸之右角者,曰蠻氏。時(shí)相與爭(zhēng)地而戰(zhàn),伏尸數(shù)萬,逐北旬有五日而后反。
戰(zhàn)國(guó)·宋·莊周《莊子·則陽》【解釋】蠻:蠻氏;觸:觸氏?!肚f子》中的在蝸牛兩角的兩個(gè)小國(guó),因細(xì)小的緣故而引起的爭(zhēng)端。【用法】作賓語、定語;指非正義戰(zhàn)爭(zhēng)【結(jié)構(gòu)】偏正式【相近詞】蠻觸相爭(zhēng)、蠻爭(zhēng)觸斗【押韻詞】昭如日星、水波不興、百?gòu)U待興、高節(jié)清風(fēng)、餓虎饑鷹、憤不欲生、神智不清、詩禮簪纓、空谷傳聲、不死不生、......【年代】古代【成語故事】傳說古代有一只蝸牛的兩個(gè)觸角上有兩個(gè)小國(guó),左邊的叫觸氏國(guó),右邊的叫蠻氏國(guó)。兩個(gè)國(guó)家因?yàn)闋?zhēng)奪地盤而經(jīng)常發(fā)生戰(zhàn)爭(zhēng),有時(shí)竟伏尸百萬,血流成河,造成民不聊生,怨聲載道,蝸牛因此而喪失觸覺功能【成語舉例】蠻觸之爭(zhēng),要于興、觀、群、怨,絲毫未有當(dāng)也。
清·王夫之《姜齋詩話》下卷
快搜